il pranzo di martedì 21 maggio
lunch on tuesday may 21 - le diner de mardì 21 may

gli antipasti - hors-d’oeuvres
battuta al coltello di carne¹ cruda di fassona Piemontese     €. 10,00
  cut raw piedmontese meat knife

PUSp vitello* tonnato di fassona* in salsa alla maniera tradizionale €. 9,00
cold veal with tuna, eggs and capers sauce
  
L insalata“tarky” -petto di tacchino², verdurine, grana e olio evo       €. 9,00
  turkey breast served with vegetables, parmesan and olive oil

LPU antipasto Piemontese: insalata russa casal.ga, vitello tonnato, €. 12,00

insalata di gallina, lardo alla lavanda e salam d’la duja -Mixed hors-d’oeuvre
 
U prosciutto in gelatina ripieno di russa casalinga con contorno       €. 8,00
stuffed jelly baked ham with vegetables and mayonnaise salad with is garnish

GLU polpettone goloso di zucchine e patate, i suoi fiori e grana c/c€.8,00
  zucchini meatloaf with vegetables and potato with is garnish    

i primi /first courses /pâtes          
GLU triangoli di porri e salsiccia al burro d’alpeggio fuso, fonduta e mollica  
leeks and sausage ravioli with butter, fondue and crisp crouton           €. 9,00
         
GLU tagliatelle fresche con porri, sugo d’arrosto e nocciole       €. 9,00
fresh noodles with leeks, meat sauce and hazelnuts          

AFgL risotto al vecchio Nebbiolo e toma della Valle Sacra       €. 9,00
Carnaroli rice with old Nebbiolo wine and tome

GLU pizzoccheri Valtellinesi con spinaci, patate e toma       €. 8,00
buckwheat pasta with spinach, potatoes and toma cheese

i secondi - maine courses - le viandes    
GLU polpette alle 3 carni in salsa al pomodoro con contorno     €. 12,00
  meatballs with 3 meats in tomato sauce with is garnish

GL sovracosce di pollo al forno avvolti di speck e scamorza c.cont. €. 12,00
          chicken rolls stuffed with bacon and smoked cheese with is garnish

L tomette di Bosconero ai ferri avvolte nelle verdure con contorno €. 10,00
small cheese grilled wrapped in vegetables and is garnish

     il piattone unico con pasta, carne e contorno
the single platter with pasta, meat and vegetables - le plateau avec des pâtes, viande et légumes
oggi/today/aujourd’hui: pizzoccheri, polpette e contorno   €. 12,00

 i contorni /vegetables/les legumes         €. 3,50
verdure secondo il mercato (chiedere allo staff di sala)
vegetables according to the market (ask the room staff)

      tris di verdure - trio of vegetables       €. 6,00

i dolci/dessert                     €. 4,00
GLU torta di pere e cioccolato – pears and chocolate cake
GLU crema catalana o crème brûlé – burnt cream
FGLU bonet all’amaretto - chocolate pudding and macaroons
L panna cotta alla liquirizia –licorice cream cooked
LU semifreddo con frutti rossi appassiti e noci – nugat parfait

al Bicchierdivino cuciniamo solo prodotti di qualità e possibilmente a Km/zero - se avete fretta non siete nel locale giusto: 

infatti quasi tutti i nostri piatti sono cucinati al momento e necessitano di tempoprepariamo comunque delle proposte 

contraddistinte con fulmine che se richiesti saranno tempestivi. N.B. sono molto più lenti da preparare le insalate e i primi piatti  

 siete intolleranti o non gradite qualche ingrediente in particolare, fatecelo sapere prima di cominciare il piatto, di  sicuro troveremo la soluzione in cucina
- il vino in mescita è prelevato da bottiglie di produttori selezionati  dal nostro sommelier Antonio Dacomo e di qualità ineccepibile, o consulta la carta dei vini
- nel nostro locale serviamo solo acqua scrupolosamente depurata e fresca, ed è a pagamento da sempre…e se volete esiste una piccola scelta di vetro..…

I NOSTRI FORNITORI DI CARNE PIEMONTESE
¹ Carni Bovine, Suine e Salumi – Macelleria Geymonat di Bobbio Pellice (TO)
² Carni Avicole, Conigli e Uova – Cascina Campara di Buttigliera d’Asti 
³Salumi e Carni Suine – Macelleria Quaglia di San Francesco al Campo (TO)
⁴Salumi artigianali di Marco Argentati di Ariccia (ROMA)


Il sabato a pranzo si trasforma nella classica osteria dove potrete trovare piatti tipici di Langa, ed è frequentato da turisti italiani e stranieri. Il tutto a prezzi più che onesti ed adeguati in tutti i giorni.

IL MENU’ TRADIZIONE TIPO (cambia tutte le settimane)

SOLO IL SABATO A PRANZO o SU RICHIESTA PREVENTIVA

battuta di cruda  o vitello tonnato 

agnolotti del plin con sugo d’arrosto alla Piemontese

tagliata di manzo in salsa al Barbera o Brasato al Barolo

panna cotta o bonet

€. 24,00 a persona escluso bevande, compreso il coperto
per person excluding beverages, including covered - par personne hors boissons, y compris les couverts
il menù è preferibile uguale per tutto il tavolo

oppure alla carta


A PRANZO DA NOI COME A CASA

DAL LUNEDI' AL SABATO

dalle ore 12,30 alle ore 15,00 

at lunch the Bicchierdivino at home

MONDAY 'TO SATURDAY

from 12.30 to 15.00

un diner avec nous chez soi

MONDAY 'AU SAMEDI

12,30 à 15,00

Ein Mittagessen mit US zu Hause

MNONTAG 'BIS SAMSTAG

12,30 bis 15,00