il pranzo di mercoledì 14 novembre
lunch on wednesday november 14 – le diner de mercredì 14 novembre

gli antipasti – hors-d’oeuvres
battuta al coltello di carne¹ cruda di fassona Piemontese                 €. 9,00
  cut raw piedmontese meat knife

PUSp vitello tonnato di girello¹ in salsa alla maniera tradizionale     €. 9,00
cold veal with tuna, eggs and capers sauce  

L insalata“tarky” -petto di tacchino², verdurine, grana e olio evo       €. 9,00
  turkey breast served with vegetables, parmesan and olive oil

GL tortino di cavolfiore con prosciutto ed emmenthal con contorno €.8,00
cauliflower cake with ham and swiss cheese with is garnish      

LU sformatino di broccoli con fonduta leggera e contorno       €. 7,00
  broccoli flan with light fondue with is garnish

i primi /first courses /pâtes          
GLU ravioli di magro ed erbette con fonduta di toma             €. 9,00    
herbs ravioli with cheese fondue

GLU ravioli del plin di brasato in brodo di bollito       €. 9,00
  hen small ravioli in meat broth
   
GLU lasagne al forno al ragù alla Bolognese           €. 8,00
    baked lasagna with meat ragout to Bologna style

AFgL risotto con crema di peperoni, pancetta e fontina       € 8,00
Carnaroli rice with pepperoni pesto, bacon and cheese

Sd vellutata di zucca Mantovana e patate, crostini e ricotta salata €. 8,00
  cream of pumpkin and potato with croutons and cotton cheese
 
i secondi - maine courses - le viandes    
GSd spezzatino di manzo¹ al pomodoro con patate     €. 12,00
  beef stew with ale bier and tomato with potatoes

GL bocconcini di tacchino di Cascina Campora* al curry con piselli e €.12,00
  contorno - curry turkey stew with pes and is garnish

L scamorza affumicata ai ferri con contorno           €. 10,00
  grilled smoked cheese with is garnish

 il piattone unico con pasta, carne e contorno
the single platter with pasta, meat and vegetables - le plateau avec des pâtes, viande et légumes
oggi/today/aujourd’hui: lasagne, bocconcini e contorno     €. 12,00                          
     
 i contorni /vegetables/les legumes         €. 3,50
verdure secondo il mercato (chiedere allo staff di sala)
vegetables according to the market (ask the room staff)

      tris di verdure - trio of vegetables       €. 6,00

i dolci/dessert                     €. 4,00
GLU torta di pere e cioccolato – pears and chocolate cake
GLU crema catalana o crème brûlé – burnt cream
FGLU bonet all’amaretto - chocolate pudding and macaroons
L panna cotta alla liquirizia –licorice cream cooked
LU semifreddo con frutti rossi appassiti e noci – nugat parfait

al Bicchierdivino cuciniamo solo prodotti di qualità e possibilmente a Km/zero - se avete fretta non siete nel locale giusto: infatti quasi tutti i nostri piatti sono cucinati al momento e necessitano di tempoprepariamo comunque delle proposte contraddistinte con fulmine che se richiesti saranno tempestivi. N.B. sono molto più lenti da preparare le insalate e i primi piatti  - siete intolleranti o non gradite qualche ingrediente in particolare, fatecelo sapere prima di cominciare il piatto, di  sicuro troveremo la soluzione in cucina
- il vino in mescita è prelevato da bottiglie di produttori selezionati  dal nostro sommelier Antonio Dacomo e di qualità ineccepibile, o consulta la carta dei vini
- nel nostro locale serviamo solo acqua scrupolosamente depurata e fresca, ed è a pagamento da sempre…e se volete esiste una piccola scelta di vetro..…

I NOSTRI FORNITORI DI CARNE PIEMONTESE
¹ Carni Bovine, Suine e Salumi – Macelleria Geymonat di Bobbio Pellice (TO)
² Carni Avicole, Conigli e Uova – Cascina Campara di Buttigliera d’Asti 
³Salumi e Carni Suine – Macelleria Quaglia di San Francesco al Campo (TO)
⁴Salumi artigianali di Marco Argentati di Ariccia (ROMA)





Il sabato a pranzo si trasforma nella classica osteria dove potrete trovare piatti tipici di Langa, ed è frequentato da turisti italiani e stranieri. Il tutto a prezzi più che onesti ed adeguati in tutti i giorni.

IL MENU’ TRADIZIONE TIPO (cambia tutte le settimane)

SOLO IL SABATO A PRANZO o SU RICHIESTA PREVENTIVA

battuta di cruda  o vitello tonnato 

agnolotti di brasato con sugo d’arrosto alla Piemontese

tagliata di manzo in salsa al barbera

dolce a scelta

€. 22,00 a persona escluso bevande, compreso il coperto
per person excluding beverages, including covered - par personne hors boissons, y compris les couverts
il menù è preferibile uguale per tutto il tavolo

oppure alla carta


A PRANZO DA NOI COME A CASA

DAL LUNEDI' AL SABATO

dalle ore 12,30 alle ore 15,00 

at lunch the Bicchierdivino at home

MONDAY 'TO SATURDAY

from 12.30 to 15.00

un diner avec nous chez soi

MONDAY 'AU SAMEDI

12,30 à 15,00

Ein Mittagessen mit US zu Hause

MNONTAG 'BIS SAMSTAG

12,30 bis 15,00